Critique 


Revue Critique

Critique n° 711-712 : Aux quatre vents de la Caraïbe


2006
160 p.
ISBN : 9782707319692
15.00 €

S'abonner

Version numérique

Présentation

La Caraïbe multiple et insaisissable

Le public français, depuis plusieurs années déjà, fait un triomphe aux écrivains venus des "îles" : Patrick Chamoiseau, Maryse Condé, Raphaël Confiant et bien d'autres. Le Salon du Livre 2006, dédié à une "francophonie" où ces écrivains figurent en bonne place, vient de battre un record historique d'affluence.
Mais l'allant et le talent ne sont pas l'apanage des seules Antilles françaises, ni même de la zone francophone de l'espace caraïbe.
On l'oublie souvent en France : cet espace caraïbe est une mosaïque de peuples, d'histoires, de langues - et de littératures. Le roman, l'essai, la poésie s'écrivent là-bas en français, mais aussi en anglais, en espagnol, en néerlandais et, bien sûr, en créole.
Ce numéro spécial de Critique propose donc un ambitieux portrait de groupe des littératures caraïbes. On y découvre des écrivains, mais aussi les traditions particulières dans lesquels ils s'inscrivent. À travers des œuvres singulières et souvent admirables, c'est tout le mouvant paysage de ces cultures métissées, à la fois locales et décentrées, qui se donne à voir.
Ce numéro a été coordonné par un pionnier des études littéraires caribéennes, le Professeur James A. Arnold, de l'Université de Virginie (Charlottesville). Il propose au lecteur douze études au fil desquelles sont évoquées les œuvres d'une cinquantaine d'écrivains. Il offre en outre quatre textes de fiction inédits, qu'ont bien voulu nous confier Maryse Condé, David Dabydeen, Rita Indiana Hernandez et Ellen Ombre.

Sommaire

A. James Arnold : Présentation

Nick Nesbitt : Penser la révolution haïtienne

Martin Munro : Langue, identité et postcolonialisme dans la littérature haïtienne. Le cas d'Edwidge Danticat
Edwidge Danticat, Krik ? Krak !
Breath, Eyes, Memory

Kathleen Gyssels : La révolution haïtienne vue par un Américain
Madison Smartt-Bell, All Souls'Rising
Master of the Crossroads
The Stone that the Builder Refused

Jean-Marc Moura: A perte de vue, visions de l'île natale chez Aimé Césaire
Aimé Césaire, Cahier d'un retour au pays natal

Joséphine Valenza Arnold : Comment peut-on être martiniquais ?
Raphaël Confiant, Eau de café
Brin d'amour

Mary Hanna : Transfert et tradition. L'écriture des anglophones blanches, de Jean Rhys à Pauline Melville
Pauline Melville, Shapeshifter
The Ventriloquist's Tale
The Migration of Ghosts

William Navarrete : La littérature cubaine en France, oublis ou mésententes ?

Bénédicte Ledent : L'Afrique dans le roman de la diaspora anglophone

Marie-José N'Zengou-Tayo : La diffusion de la littérature haïtienne en France, quelle reconnaissance ?

Daniel-Henri Pageaux : L'imaginaire antillais entre histoire et politique

Kathleen Gyssels et Wim Rutgers : Attachement et nomadisme. Les écrivains néerlando-Antillais

Maryse Condé : Les pareurs de morts (inédit)

Rita Indiana Hernández : La stratégie de Chochueca (extrait)

David Dabydeen : L'insignifiant garçon peintre de Démérara (inédit)

Ellen Ombre : Les juifs de couleur au Suriname (extrait)


 

Précédents numéros





Toutes les parutions de l'année en cours
 

Les parutions classées par année